Messale Romano

Anno pari - Tempo ordinario

Lunedì settimana XXV

Torna all'indice generale

Torna all'indice anno pari

Antifona d'Ingresso
«Io sono la salvezza del popolo»,
dice il Signore,
«in qualunque prova mi invocheranno, li esaudirò,
e sarò il loro Signore per sempre».
 

Salus pópuli ego sum, dicit Dóminus.

De quacúmque tribulatióne clamáverint ad me,

exáudiam eos, et ero illórum Dóminus in perpétuum.

 
Colletta

O Dio, che nell'amore verso di te e verso il prossimo hai posto il fondamento di tutta la legge, fa' che osservando i tuoi comandamenti meritiamo di entrare nella vita eterna. Per il nostro Signore...

 
Deus, qui sacræ legis ómnia constitúta in tua et próximi dilectióne posuísti, da nobis, ut, tua præcépta servántes, ad vitam mereámur perveníre perpétuam. Per Dóminum...

 
LITURGIA DELLA PAROLA

Prima Lettura 
  Pr 3, 27-35
Il Signore ha in abominio il malvagio.

Dal libro dei Proverbi
Figlio mio: 
Non negare un beneficio a chi ne ha bisogno, 
se è in tuo potere il farlo. 
Non dire al tuo prossimo: «Và, ripassa, te lo darò domani», 
se tu hai ciò che ti chiede. 
Non tramare il male contro il tuo prossimo 
mentre egli dimora fiducioso presso di te. 
Non litigare senza motivo con nessuno, 
se non ti ha fatto nulla di male. 
Non invidiare l'uomo violento 
e non imitare affatto la sua condotta, 
perché il Signore ha in abominio il malvagio, 
mentre la sua amicizia è per i giusti. 
Dei beffardi egli si fa beffe e agli umili concede la grazia. 
I saggi possiederanno onore ma gli stolti riceveranno ignominia.  

Salmo Responsoriale   Dal Salmo 14
Il giusto abiterà nella casa del Signore.


Signore, chi abiterà nella tua tenda? 
Colui che cammina senza colpa, 
agisce con giustizia e parla lealmente, 
non dice calunnia con la lingua. 

Chi non fa danno al suo prossimo 
e non lancia insulto al suo vicino. 
Ai suoi occhi è spregevole il malvagio, 
ma onora chi teme il Signore. 

Chi presta denaro senza fare usura, 
e non accetta doni contro l'innocente. 
Colui che agisce in questo modo 
resterà saldo per sempre.        

Canto al Vangelo 
  Mt 5,16 
Alleluia, alleluia.

Risplenda la vostra luce davanti agli uomini,
perché vedano le vostre opere buone
e rendano gloria al Padre vostro che è nei cieli.
Alleluia.

Vangelo 
  Lc 8, 16-18
La lampada si pone su un lampadario, perché chi entra veda la luce. 

Dal vangelo secondo Luca
In quel tempo, Gesù disse alla folla: «Nessuno accende una lampada e la copre con un vaso o la pone sotto un letto; la pone invece su un lampadario, perché chi entra veda la luce. 
Non c'è nulla di nascosto che non debba essere manifestato, nulla di segreto che non debba essere conosciuto e venire in piena luce. Fate attenzione dunque a come ascoltate; perché a chi ha sarà dato, ma a chi non ha sarà tolto anche ciò che crede di avere».
 

Sulle Offerte
Accogli, o Padre, l'offerta del tuo popolo e donaci in questo sacramento di salvezza i beni nei quali crediamo e speriamo con amore di figli. Per Cristo nostro Signore.

 
Múnera, quæsumus, Dómine, tuæ plebis propitiátus assúme, ut, quæ fídei pietáte profiténtur, sacraméntis cæléstibus apprehéndant. Per Christum..


Antifona alla Comunione  Sal 118,4-5
Hai dato, Signore, i tuoi precetti,
perché siano osservati fedelmente.
Siano diritte le mie vie
nell'osservanza dei tuoi comandamenti.
 

Tu mandásti mandáta tua custodíri nimis;

útinam dirigántur viæ meæ ad custodiéndas iustificatiónes tuas..


Oppure:
      Gv 10,14
«Io sono il buon pastore,
conosco le mie pecore,
e le mie pecore conoscono me», 
dice il Signore.
 

Ego sum pastor bonus, dicit Dóminus;

et cognósco oves meas, et cognóscunt me meæ..

  

Dopo la Comunione
Guida e sostieni, Signore, con il tuo continuo aiuto il popolo che hai nutrito con i tuoi sacramenti, perché la redenzione operata da questi misteri trasformi tutta la nostra vita. Per Cristo nostro Signore.
 

Quos tuis, Dómine, réficis sacraméntis, contínuis attólle benígnus auxíliis, ut redemptiónis efféctum et mystériis capiámus et móribus. Per Christum..

 

 

Torna all'inizio